1 00:00:00,000 --> 00:00:05,479 {\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 2 00:00:00,000 --> 00:00:05,479 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 3 00:00:06,580 --> 00:00:08,185 {\a6}~ Episode 39 ~ 4 00:00:06,580 --> 00:00:08,185 Still... 5 00:00:08,305 --> 00:00:13,895 Should the nobles still refuse to sell, leaving prices as they are? 6 00:00:14,015 --> 00:00:16,096 Will they? 7 00:00:16,954 --> 00:00:18,580 Will they be able to... 8 00:00:18,700 --> 00:00:20,545 resist the urge? 9 00:00:20,665 --> 00:00:23,086 For that to happen, 10 00:00:23,206 --> 00:00:27,906 did you not all buy at too high a price?! 11 00:00:33,620 --> 00:00:36,832 The reason the nobles keep buying... 12 00:00:36,952 --> 00:00:37,888 Yes. 13 00:00:38,437 --> 00:00:44,286 It must be to gain possession of all self-sustained farmland. 14 00:00:44,406 --> 00:00:46,688 But the nobles will resist! 15 00:00:46,808 --> 00:00:49,455 Should they unite as a whole, it would be feasible. 16 00:00:49,575 --> 00:00:51,040 However... 17 00:00:51,160 --> 00:00:52,834 Separated by personal concerns as they are, 18 00:00:52,954 --> 00:00:55,046 resisting will be impossible. 19 00:00:56,341 --> 00:00:58,179 Did you not say so yourself? 20 00:00:58,299 --> 00:01:02,113 That it was just human nature? 21 00:01:02,552 --> 00:01:05,536 You are the first to profess the need for resistance, 22 00:01:05,656 --> 00:01:10,902 but you yourself, are you not even more eager to sell? 23 00:01:42,665 --> 00:01:44,123 The military supplies? 24 00:01:44,243 --> 00:01:45,777 We started selling a small quantity. 25 00:01:45,897 --> 00:01:49,453 And once hearsay spread about their provenience, prices started falling. 26 00:01:50,612 --> 00:01:52,598 The market is in tumult. 27 00:01:52,718 --> 00:01:57,085 Everyone is struggling on whether to sell or resist the urge. 28 00:01:57,205 --> 00:01:58,501 The current quotation? 29 00:01:58,621 --> 00:02:00,254 Fifteen nyang. 30 00:02:00,374 --> 00:02:02,391 By the morrow, it shall further drop. 31 00:02:04,830 --> 00:02:06,810 Once prices hit ten nyang, start buying. 32 00:02:07,111 --> 00:02:08,020 Yes. 33 00:02:08,140 --> 00:02:11,486 You must buy all at once, and swiftly. 34 00:02:14,062 --> 00:02:16,269 Yes, certainly. 35 00:02:47,970 --> 00:02:50,991 I spent four times the normal quotation! 36 00:02:51,111 --> 00:02:56,275 I mean... explain yourself, why did that happen? 37 00:02:56,395 --> 00:02:59,708 Ahhh... Forget it! I will have to sell! 38 00:03:00,648 --> 00:03:03,065 I ought to... Aigoo! 39 00:03:04,620 --> 00:03:06,903 Wh...What... 40 00:03:08,600 --> 00:03:13,374 Wait a moment, what did you say again... 41 00:03:13,839 --> 00:03:16,460 Speak to me, will you? 42 00:03:20,594 --> 00:03:23,129 Lord Seolwon, you may leave as well. 43 00:03:24,440 --> 00:03:28,220 It will be hard to control the nobles' movements by now. 44 00:03:28,340 --> 00:03:31,415 We must limit our losses. 45 00:03:43,821 --> 00:03:46,027 They indeed started selling military supplies. 46 00:03:46,147 --> 00:03:48,393 I never thought it possible, is that really true? 47 00:03:48,513 --> 00:03:50,666 How could they do it, without telling anyone? 48 00:03:50,786 --> 00:03:52,166 I'll be damned... 49 00:03:52,286 --> 00:03:55,166 Seokpum and Bakeui Rang were the first to sell, and their loss was negligible. 50 00:03:55,286 --> 00:03:56,497 This won't do it. 51 00:03:56,617 --> 00:03:59,817 Should we not alert our clans and deal with this ourselves? 52 00:04:00,438 --> 00:04:01,886 Let's go. 53 00:04:07,790 --> 00:04:09,412 - Go away... Go! - Listen! 54 00:04:09,532 --> 00:04:11,837 Buy some of ours. 55 00:04:12,771 --> 00:04:16,545 - Don't listen to him, buy ours! - I said no! 56 00:04:16,665 --> 00:04:19,110 We already have enough! We are not buying. 57 00:04:19,230 --> 00:04:23,290 - Don't act like this and just buy! - I told you I will not buy! 58 00:04:26,701 --> 00:04:29,581 You still don't get it? 59 00:04:32,596 --> 00:04:36,050 - What is the price now? - Thirteen nyang. 60 00:04:37,534 --> 00:04:41,197 Once the price drops to ten nyang, then you can buy. 61 00:04:41,317 --> 00:04:43,415 Yes, I will. 62 00:04:47,155 --> 00:04:49,711 I told you to get moving! What are you waiting for? 63 00:04:49,831 --> 00:04:51,848 Get moving, now! 64 00:04:51,968 --> 00:04:54,818 Get moving! 65 00:04:59,158 --> 00:05:02,338 We ran here the moment Seokpum Rang told us. 66 00:05:02,679 --> 00:05:04,412 Are you just going to take this lying down? 67 00:05:04,553 --> 00:05:05,668 How could we ever?! 68 00:05:05,788 --> 00:05:08,013 Yes, it makes no sense. 69 00:05:08,133 --> 00:05:10,084 We nobles need to unite together. 70 00:05:10,204 --> 00:05:14,251 My father said he will support all Your Excellency's decisions. 71 00:05:14,371 --> 00:05:17,673 Aigoo... How vexatious! 72 00:05:17,793 --> 00:05:19,596 Forget about everything else. 73 00:05:19,716 --> 00:05:23,377 Should not the Council of Nobles summon Her Highness? 74 00:05:23,497 --> 00:05:28,124 Yes. Let us take this opportunity to stop her from deliberating state affairs! 75 00:05:31,062 --> 00:05:34,541 Start by summoning the council. 76 00:05:34,907 --> 00:05:36,517 Yes. 77 00:05:37,675 --> 00:05:39,607 And then? 78 00:05:41,858 --> 00:05:43,697 Should prices once again escalate, 79 00:05:43,817 --> 00:05:47,093 are military supplies going to be your lone solution all the time? 80 00:05:47,563 --> 00:05:51,431 How could one act in such a hollow manner? 81 00:05:52,845 --> 00:05:55,815 Yes, I do admit it caught me by surprise. 82 00:05:55,935 --> 00:06:00,674 How could that impudence and fatuity of yours not befuddle me?! 83 00:06:00,794 --> 00:06:02,301 However... 84 00:06:02,421 --> 00:06:05,578 Are you even reflecting upon the repercussions of all this? 85 00:06:05,698 --> 00:06:08,747 Yes, I certainly shall not let military supplies solve all our quandaries. 86 00:06:08,867 --> 00:06:13,416 Still, because their princess showed such impudence and fatuity, 87 00:06:13,536 --> 00:06:18,606 manifold nobles shall no longer engage in any speculation. 88 00:06:22,067 --> 00:06:24,095 I acknowledge your ambitious spirit. 89 00:06:24,215 --> 00:06:31,117 However, like it or not, nobles are the pillars of this nation. 90 00:06:32,375 --> 00:06:37,164 They are the ones in charge of collecting levies and protecting our provinces. 91 00:06:37,284 --> 00:06:40,143 I am indeed curious how you plan to govern this country, 92 00:06:40,263 --> 00:06:42,213 after turning your back on them. 93 00:06:42,333 --> 00:06:44,241 It concerns me as well. 94 00:06:44,361 --> 00:06:48,598 I wish you the utmost success. 95 00:06:52,490 --> 00:06:54,840 But, Your Highness. 96 00:06:56,790 --> 00:07:01,465 I still harbor the same suspicions as I did before. 97 00:07:03,593 --> 00:07:06,209 You are blessed with wisdom. 98 00:07:07,991 --> 00:07:11,456 Your acumen is as versatile as it is remarkable. 99 00:07:11,576 --> 00:07:13,484 Your behavior and leadership... 100 00:07:13,604 --> 00:07:16,454 They all are second to none. 101 00:07:16,574 --> 00:07:22,068 Then, why did the Shilla of the post-King Jinheung era... 102 00:07:23,995 --> 00:07:27,312 fail to develop in any way? 103 00:07:29,096 --> 00:07:31,272 When a country is blessed with a remarkable leader, 104 00:07:31,392 --> 00:07:33,807 should it not enjoy development as well? 105 00:07:33,927 --> 00:07:38,189 But the feeling transpiring from every document I read... 106 00:07:38,309 --> 00:07:40,703 is that there was no such thing. 107 00:07:40,823 --> 00:07:43,879 After King Jinheung's reign, 108 00:07:43,999 --> 00:07:46,487 there was none. 109 00:07:49,549 --> 00:07:51,577 How shall we explain this? 110 00:07:51,697 --> 00:07:54,205 Are you cognizant of any reason? 111 00:08:43,723 --> 00:08:46,585 Why do you keep trying to enrage her? 112 00:08:47,146 --> 00:08:47,843 What? 113 00:08:47,963 --> 00:08:49,901 Her Highness, I mean. 114 00:08:50,021 --> 00:08:51,371 Did I?! 115 00:08:51,491 --> 00:08:54,986 But it was honest curiosity moving my question. 116 00:08:55,106 --> 00:08:56,042 What? 117 00:08:56,162 --> 00:09:02,029 Should not every country led by a remarkable ruler develop? 118 00:09:02,494 --> 00:09:08,030 I was honestly curious why it is not the case. 119 00:09:09,487 --> 00:09:13,588 I must know the reason, not to repeat the same mistakes. 120 00:09:15,912 --> 00:09:19,915 Will you be able to retrieve all those military supplies? 121 00:09:22,271 --> 00:09:24,959 - Get moving... - Yes. 122 00:09:28,256 --> 00:09:30,897 Aigoo... Milord. 123 00:09:31,017 --> 00:09:33,897 Will you be able to collect it all? 124 00:09:34,017 --> 00:09:38,863 When things like this happen, it can all easily spiral out of control. 125 00:09:38,983 --> 00:09:43,375 All those nobles are frantically selling everything. 126 00:09:43,495 --> 00:09:44,694 Right. 127 00:09:45,307 --> 00:09:47,229 I cannot vouch for the rest, 128 00:09:47,349 --> 00:09:50,418 but Her Highness showed acumen for trading. 129 00:09:50,538 --> 00:09:53,990 She sold for around twenty nyang, and since she is buying at ten nyang, 130 00:09:54,110 --> 00:09:57,020 she doubled her profits. 131 00:09:58,174 --> 00:10:01,808 Weak finances must indeed concern the royal family. 132 00:10:01,946 --> 00:10:03,012 What? 133 00:10:03,132 --> 00:10:08,163 If they are forced to use military supplies to subdue the nobles' speculation... 134 00:10:08,497 --> 00:10:10,926 You never fail to amaze. 135 00:10:11,046 --> 00:10:13,778 I thought so myself. 136 00:10:14,539 --> 00:10:16,243 It is much too feeble, the royal family. 137 00:10:16,363 --> 00:10:18,675 They look like a throng of children. 138 00:10:21,609 --> 00:10:25,581 That... Geography of the Three Kingdoms book. 139 00:10:31,070 --> 00:10:32,802 Ahh, yes. That book? 140 00:10:32,922 --> 00:10:35,129 Go ahead and tell me. 141 00:10:52,865 --> 00:10:54,691 What? 142 00:10:54,999 --> 00:10:57,450 Geography of the Three Kingdoms, what?! 143 00:10:57,570 --> 00:11:00,751 Why does that book interest you? 144 00:11:01,427 --> 00:11:05,163 Ahh... Well, I said nothing. 145 00:11:05,822 --> 00:11:10,228 I will have to return inside and play some rounds with the Juryeonggu. 146 00:11:10,348 --> 00:11:11,566 If you'll excuse me... 147 00:11:11,686 --> 00:11:14,504 Milord, may I join... 148 00:11:30,757 --> 00:11:32,130 You... 149 00:11:32,574 --> 00:11:35,094 owe your survival to me. 150 00:11:37,560 --> 00:11:43,174 That book the master wrote... and that sect... 151 00:11:46,186 --> 00:11:48,416 Stop prattling about it. 152 00:11:49,524 --> 00:11:51,057 Fine! 153 00:11:53,457 --> 00:11:55,992 Have all the military supplies been retrieved? 154 00:11:56,112 --> 00:11:58,890 We retrieved all military supplies. 155 00:11:59,182 --> 00:12:03,348 Is the fact you replenished the royal cellars what concerns us? 156 00:12:03,468 --> 00:12:04,552 Indeed! 157 00:12:04,672 --> 00:12:08,904 Selling them without any dispatch informing us is the matter! 158 00:12:09,024 --> 00:12:10,383 It indeed is. 159 00:12:10,503 --> 00:12:13,047 It is a matter of procedure. 160 00:12:13,167 --> 00:12:19,023 So we convened here to hear Your Highness's explanation on the matter. 161 00:12:20,947 --> 00:12:22,975 That is because... 162 00:12:23,095 --> 00:12:28,143 all the people convened here are guilty. 163 00:12:28,263 --> 00:12:30,425 Gu...Guilty?! 164 00:12:30,545 --> 00:12:32,896 How dare you utter such obloquious drivel? 165 00:12:33,016 --> 00:12:39,199 Yes... Princess as you may be, referring to high courtiers in such manner... 166 00:12:39,319 --> 00:12:40,864 Retract those words at once! 167 00:12:40,984 --> 00:12:41,984 Retract them! 168 00:12:42,104 --> 00:12:44,251 - Retract them! - Take those words back! 169 00:12:44,371 --> 00:12:47,054 That's right, retract those words! 170 00:12:51,422 --> 00:12:54,063 {\a6}*1 seom = 47 gallons 171 00:12:51,422 --> 00:12:54,063 Lord Sejong, 1800 seom*. 172 00:12:54,183 --> 00:12:56,860 Lord Hajong, 980 seom. 173 00:12:58,648 --> 00:13:01,729 Lord Misaeng... 1280 seom. 174 00:13:02,891 --> 00:13:06,374 Lord Seolwon, 320 seom. 175 00:13:06,715 --> 00:13:09,983 Lord Supum, 850 seom. 176 00:13:10,103 --> 00:13:13,228 Lord Yongchun, 330 seom. 177 00:13:13,725 --> 00:13:14,781 Lord Indong... 178 00:13:14,901 --> 00:13:17,190 What are you trying to accomplish?! 179 00:13:18,204 --> 00:13:20,929 Lord Indong, 180 seom. 180 00:13:23,120 --> 00:13:28,494 Such was the quantity of cereals the aforementioned courtiers speculated upon. 181 00:13:32,289 --> 00:13:37,570 The escalating prices even caused murder at the market. 182 00:13:37,690 --> 00:13:40,636 And that is because the hemp borne out of months of hard work... 183 00:13:40,756 --> 00:13:44,882 couldn't grant those people any crops. 184 00:13:45,002 --> 00:13:49,023 And you still deny any accusations? 185 00:13:49,143 --> 00:13:54,009 Why must I be denounced for living an affluent life? 186 00:13:54,129 --> 00:13:55,720 I myself... 187 00:13:55,840 --> 00:13:58,867 could not bear to see my people suffer any longer, 188 00:13:59,011 --> 00:14:00,938 so I sold some military supplies. 189 00:14:01,058 --> 00:14:02,269 Must I be denounced for that? 190 00:14:02,389 --> 00:14:04,127 They're military supplies! 191 00:14:04,247 --> 00:14:07,698 Traditional mores suggest you should deliberate such matters with the council! 192 00:14:07,818 --> 00:14:13,578 Feeding people ravaged by famine is the royal family's foremost onus, 193 00:14:13,698 --> 00:14:17,213 your very first duty as courtiers in charge of state deliberation. 194 00:14:17,333 --> 00:14:20,558 Was not this Council of Nobles set up to quell such quandaries? 195 00:14:22,312 --> 00:14:25,481 Be that as it may, this matter... 196 00:14:25,601 --> 00:14:28,249 Our people's hunger is not something you can easily set aside... 197 00:14:28,369 --> 00:14:30,657 with a mere "be that as it may." 198 00:14:30,777 --> 00:14:32,313 Naturally. 199 00:14:33,137 --> 00:14:35,968 Had we not tamed public fervor, 200 00:14:36,088 --> 00:14:38,778 it could have turned into a frenzied tumult. 201 00:14:38,898 --> 00:14:41,702 I wonder how a commissioner in charge of the Board of Military Affairs... 202 00:14:41,822 --> 00:14:44,769 can utter such words, after releasing such supplies. 203 00:14:44,889 --> 00:14:47,132 - Yes?! - Indeed! 204 00:14:47,744 --> 00:14:49,392 Whatever you say, 205 00:14:49,512 --> 00:14:53,210 this is a clear affront against our principles and procedures. 206 00:14:53,330 --> 00:14:55,910 Let us come to a unified decision, 207 00:14:56,030 --> 00:14:58,703 and prohibit Her Highness from any further deliberation! 208 00:14:58,823 --> 00:15:02,147 - Let us do that! - I concur. 209 00:15:02,527 --> 00:15:05,225 There is... 210 00:15:05,823 --> 00:15:09,871 a way I will leave state deliberation to you. 211 00:15:13,904 --> 00:15:16,503 And that is if you issue an ordinance prohibiting speculation. 212 00:15:16,623 --> 00:15:21,784 Do it, and I shall gleefully leave all deliberation to you. 213 00:15:22,629 --> 00:15:24,383 That is inadmissible! 214 00:15:24,503 --> 00:15:26,305 Prohibit speculation?! 215 00:15:26,425 --> 00:15:31,671 Are you telling me I cannot use my own funds as I please? 216 00:15:31,791 --> 00:15:36,411 Is she not telling us that it is that greed which caused our people's suffering? 217 00:15:36,531 --> 00:15:39,643 Did you not participate in this? Why are we suddenly acting all righteous? 218 00:15:39,763 --> 00:15:41,354 Ohh Ohh! Lord Hajong. 219 00:15:41,474 --> 00:15:44,772 How dare you address me with such contempt? 220 00:15:45,152 --> 00:15:47,649 Ohh... Now I see. 221 00:15:47,769 --> 00:15:50,585 You bought very little, 222 00:15:50,705 --> 00:15:54,004 Lord Seohyeon did not even buy to begin with. 223 00:15:54,124 --> 00:15:58,478 Did you two do all this on purpose? 224 00:15:58,921 --> 00:16:00,730 You knave! 225 00:16:01,076 --> 00:16:03,583 Ehh Ehh... Lord Yongchun... 226 00:16:03,703 --> 00:16:05,179 Knave?! 227 00:16:05,299 --> 00:16:06,806 Knave? 228 00:16:06,926 --> 00:16:09,369 Fine, let me show you... 229 00:16:10,186 --> 00:16:14,187 Let go! Let me go! 230 00:16:30,672 --> 00:16:31,911 Then, 231 00:16:32,031 --> 00:16:35,771 they could not sanction Her Highness in any way, 232 00:16:35,891 --> 00:16:38,095 and the council meeting just ended? 233 00:16:38,215 --> 00:16:40,542 All the nobles who came from the provinces believing... 234 00:16:40,692 --> 00:16:43,829 the council would do something made their return, 235 00:16:44,158 --> 00:16:49,031 and as a rather inflamed Lord Hajong left the premises in a frenzy... 236 00:16:49,151 --> 00:16:50,616 Yes. 237 00:16:51,567 --> 00:16:54,313 Lord Hajong can display quite the fury, at times. 238 00:16:54,433 --> 00:16:55,707 No. 239 00:16:56,743 --> 00:16:59,592 His actions might suggest a lack of discernment, 240 00:16:59,712 --> 00:17:02,568 but that is not the case. 241 00:17:03,729 --> 00:17:07,215 The moment Deokman mentioned the abolition of speculation, 242 00:17:07,335 --> 00:17:10,428 afraid it might indeed come into fruition, 243 00:17:10,548 --> 00:17:15,203 he purposefully created that commotion to divert everyone's attention. 244 00:17:15,323 --> 00:17:17,679 I do not know whether he purposefully acted as such, 245 00:17:17,799 --> 00:17:20,164 but he must have instinctively felt that way. 246 00:17:20,284 --> 00:17:22,705 He is a man of savage disposition. 247 00:17:36,663 --> 00:17:38,268 They're driving me crazy! 248 00:17:38,388 --> 00:17:41,237 Ahh... Mother! 249 00:17:43,168 --> 00:17:45,217 Forget the losses we incurred now. 250 00:17:45,337 --> 00:17:49,499 We made enough profits all this time to forget such trifling losses. 251 00:17:49,619 --> 00:17:53,197 They are not trifling at all! 252 00:17:53,317 --> 00:17:55,288 Harvest season shall soon be upon us. 253 00:17:55,408 --> 00:17:59,809 Yes... Once harvesting commences, we will start collecting levies... 254 00:17:59,929 --> 00:18:03,857 And once the collection of levies begins, the issue will emerge once again. 255 00:18:03,977 --> 00:18:07,473 Let us defer any retaliation against Her Highness to that day. 256 00:18:09,374 --> 00:18:14,169 Well... Such losses are indeed vexatious, 257 00:18:14,289 --> 00:18:18,792 but engaging in a full-out confrontation with the princess would not be wise. 258 00:18:19,113 --> 00:18:23,335 Why are you two suddenly showing such unity of mind? 259 00:18:23,455 --> 00:18:25,701 Ahh... Now that I think about it, 260 00:18:25,821 --> 00:18:29,060 Lord Seolwon did not buy much himself. 261 00:18:29,180 --> 00:18:30,877 Were you not aware of this yourself? 262 00:18:30,997 --> 00:18:32,247 Lord Hajong! 263 00:18:32,367 --> 00:18:34,761 Let us put this matter to rest! 264 00:18:35,332 --> 00:18:39,133 We will have another chance to retaliate, 265 00:18:39,253 --> 00:18:42,275 but we cannot allow Her Highness to continue this way. 266 00:18:44,484 --> 00:18:49,040 She is much different than His Majesty, or Princess Cheonmyeong in her youth. 267 00:18:49,956 --> 00:18:52,832 For it was a stratagem the royal family had never concocted before, 268 00:18:52,952 --> 00:18:56,276 it might not have been a remarkable case, 269 00:18:56,396 --> 00:18:59,996 but I was indeed slightly bewildered by her. 270 00:19:07,497 --> 00:19:09,842 I have heard of your achievements today, 271 00:19:09,962 --> 00:19:11,807 but you are still here? 272 00:19:11,927 --> 00:19:13,674 You're here. 273 00:19:15,486 --> 00:19:19,760 Why did you not take this opportunity to enjoy some respite, 274 00:19:19,880 --> 00:19:22,331 and quell all that tension, at this belated juncture? 275 00:19:22,451 --> 00:19:26,323 I guess that is what old sayings like "look who's talking" were made for. 276 00:19:26,443 --> 00:19:27,562 What? 277 00:19:28,048 --> 00:19:30,774 I mean, his trainee days. 278 00:19:30,894 --> 00:19:32,992 He never gave me a second of respite, 279 00:19:33,112 --> 00:19:35,449 not to mention to himself. 280 00:19:35,934 --> 00:19:38,566 Why are you bringing up the past? 281 00:19:44,005 --> 00:19:45,405 But, 282 00:19:45,525 --> 00:19:48,488 regarding the profits we made. 283 00:19:49,757 --> 00:19:51,384 They are quite significant. 284 00:19:51,504 --> 00:19:53,074 How do you plan to use them? 285 00:19:53,194 --> 00:19:57,364 I was going to summon you to discuss just that. 286 00:19:58,009 --> 00:20:01,369 I wanted to use those funds for this, 287 00:20:01,489 --> 00:20:03,692 so allow me to explain, and voice your opinions on the matter. 288 00:20:03,812 --> 00:20:05,108 Go ahead and show us. 289 00:20:05,228 --> 00:20:06,310 Yes. 290 00:20:06,430 --> 00:20:08,951 Take a look here. 291 00:20:09,416 --> 00:20:12,809 Would not the amount be around this figure? 292 00:20:13,451 --> 00:20:18,597 I wanted to use the iron for weapons to make utensils. 293 00:20:39,863 --> 00:20:45,043 Then, why did the Shilla of the post-King Jinheung era... 294 00:20:45,163 --> 00:20:47,601 fail to develop in any way? 295 00:20:58,780 --> 00:21:00,515 Your Highness. 296 00:21:03,640 --> 00:21:05,760 Regarding Lord Chunchu. 297 00:21:06,980 --> 00:21:08,505 Yes. 298 00:21:09,283 --> 00:21:12,389 I was planning to proceed with conjugal ties. 299 00:21:12,509 --> 00:21:13,889 Go ahead. 300 00:21:15,769 --> 00:21:18,552 What is perturbing you? 301 00:21:19,001 --> 00:21:21,156 I am feeling slightly indisposed. 302 00:21:21,276 --> 00:21:23,861 Then, enjoy some respite. 303 00:21:23,981 --> 00:21:26,389 After some rest, it will get much better. 304 00:21:26,509 --> 00:21:27,741 Allow me some respite. 305 00:21:27,861 --> 00:21:31,013 Yes... I shall leave. 306 00:21:38,690 --> 00:21:39,958 Your Highness. 307 00:21:43,233 --> 00:21:44,226 Yes. 308 00:21:45,388 --> 00:21:48,296 Do not bear any jaundice. 309 00:21:49,326 --> 00:21:52,199 The envy I foment for other people's ancestry... 310 00:21:52,319 --> 00:21:54,713 shall be more than enough. 311 00:21:56,995 --> 00:21:59,584 Don't you worry. 312 00:23:10,696 --> 00:23:13,699 - I said let me go! - What are you entering here for? 313 00:23:22,791 --> 00:23:26,205 What brings you here, Your Highness? 314 00:23:26,700 --> 00:23:30,883 Yes, I had some lectures to complete. 315 00:23:33,297 --> 00:23:36,251 When did you get here, Your Highness? 316 00:23:39,678 --> 00:23:43,146 You looked so weary, I did not dare awaken you. 317 00:23:43,988 --> 00:23:45,674 Yes... 318 00:23:45,794 --> 00:23:47,671 Are you here for lectures? 319 00:23:48,565 --> 00:23:49,769 Yes. 320 00:23:52,008 --> 00:23:55,034 I must extend you my gratitude for the drawing... 321 00:23:55,154 --> 00:23:57,779 you sent along with Lady Boryang's letter. 322 00:23:58,733 --> 00:24:04,004 Yes, since Misaeng regards you as a man of utmost refinement... 323 00:24:14,474 --> 00:24:16,188 Your Highness. 324 00:24:16,308 --> 00:24:19,337 Do not let Lord Chunchu worry you. 325 00:24:19,703 --> 00:24:22,914 He is also making remarkable improvements in our martial arts training, 326 00:24:23,034 --> 00:24:28,417 not to mention the support he gave us in eradicating market speculation. 327 00:24:29,430 --> 00:24:30,916 Did you really? 328 00:24:31,036 --> 00:24:35,515 Support?! What did I ever do? 329 00:24:35,635 --> 00:24:38,935 You told us why those nobles speculated, 330 00:24:39,055 --> 00:24:43,177 and did you not show your concern for the royal family's fortunes? 331 00:24:43,297 --> 00:24:46,712 Right... So you were aware of this all? 332 00:24:46,832 --> 00:24:51,933 No, Bidam is engaging in frivolous flattering. 333 00:24:55,658 --> 00:24:57,052 Chunchu. 334 00:25:02,608 --> 00:25:03,601 Your Highness. 335 00:25:03,721 --> 00:25:05,608 His Majesty is looking for you. 336 00:25:05,728 --> 00:25:08,375 Really? Fine. 337 00:25:22,051 --> 00:25:28,073 Looks like you are tutoring Lord Chunchu, under Her Highness's orders. 338 00:25:30,466 --> 00:25:31,945 No. 339 00:25:32,065 --> 00:25:36,277 On the contrary, I am the one who is learning from Lord Chunchu. 340 00:25:36,397 --> 00:25:42,049 Nobody ever enlightened me on matters regarding the royal family. 341 00:25:43,020 --> 00:25:46,675 From the very day I was born, until now. 342 00:26:31,822 --> 00:26:34,928 Do you really plan to do this? 343 00:26:35,048 --> 00:26:36,386 Yes, Sire. 344 00:26:38,160 --> 00:26:43,357 Do you think doing this will increase self-sufficient farming? 345 00:26:43,477 --> 00:26:44,863 Yes. 346 00:26:45,343 --> 00:26:46,970 Give it a try, then. 347 00:26:47,090 --> 00:26:50,075 Then... Are you giving me your consent? 348 00:26:50,195 --> 00:26:51,490 Yes. 349 00:26:52,356 --> 00:26:56,357 But it shall not be as easy as you believe. 350 00:26:56,477 --> 00:26:59,053 Nonetheless, try. 351 00:26:59,173 --> 00:27:00,611 My gratitude, Sire. 352 00:27:00,731 --> 00:27:02,422 My gratitude. 353 00:27:02,956 --> 00:27:08,385 But, do you plan to use all profits for this? 354 00:27:08,505 --> 00:27:11,395 Yes, we must do so. 355 00:27:11,515 --> 00:27:14,435 - We must use the entire figure. - Fine. 356 00:27:14,555 --> 00:27:16,574 Do as you wish. 357 00:27:28,181 --> 00:27:29,808 Pay your respects. 358 00:27:29,928 --> 00:27:31,667 Her Highness the Princess graces you all. 359 00:27:35,818 --> 00:27:37,423 Starting from now, for the time being, 360 00:27:37,543 --> 00:27:39,303 you shall stop production of weapons, 361 00:27:39,423 --> 00:27:41,796 and focus on forging farming utensils. 362 00:27:43,433 --> 00:27:44,933 But, Your Highness... 363 00:27:45,053 --> 00:27:49,002 The royal blacksmith does not make utensils. 364 00:27:49,122 --> 00:27:51,461 That is something blacksmiths at the market... 365 00:27:51,581 --> 00:27:52,687 No. 366 00:27:52,807 --> 00:27:56,447 Is not the iron they use of sixth grade? 367 00:27:56,567 --> 00:27:58,259 Then?! 368 00:27:58,379 --> 00:28:02,869 Only the very best iron graded two and over is used here. 369 00:28:02,989 --> 00:28:06,085 That is precious iron used for weapons. 370 00:28:06,205 --> 00:28:09,690 We shall invest all profits for this. 371 00:28:09,810 --> 00:28:13,479 From here on in, use that iron to forge utensils. 372 00:28:13,599 --> 00:28:15,274 Understood? 373 00:28:15,394 --> 00:28:17,301 Yes, Your Highness! 374 00:28:18,376 --> 00:28:19,475 Commence! 375 00:28:19,595 --> 00:28:21,141 Yes! 376 00:28:36,415 --> 00:28:38,633 It is thrilling me. 377 00:28:38,753 --> 00:28:40,852 Is it not?! 378 00:28:40,972 --> 00:28:43,123 The same goes for me. 379 00:28:46,548 --> 00:28:47,985 Yushin Rang. 380 00:28:48,105 --> 00:28:51,893 I finally started to get hold of it. 381 00:28:52,013 --> 00:28:56,240 That something which will help me surpass Mishil's might. 382 00:29:14,234 --> 00:29:17,570 ~ Angang Fortress ~ 383 00:29:17,690 --> 00:29:22,696 Allow us to meet the governor. 384 00:29:24,966 --> 00:29:28,582 - You must allow us! - How dare you barge in here? 385 00:29:28,702 --> 00:29:30,607 Where do you think you're going? 386 00:30:21,208 --> 00:30:22,455 Say what? 387 00:30:22,575 --> 00:30:24,694 There is an uprising in Angang Fortress?! 388 00:30:24,814 --> 00:30:25,645 Yes. 389 00:30:25,765 --> 00:30:30,145 The people raided the fortress, and are holding the governor hostage. 390 00:30:30,265 --> 00:30:32,775 Is not Angang Fortress Lord Sejong's land? 391 00:30:32,895 --> 00:30:34,951 How could something like this happen? 392 00:30:35,071 --> 00:30:38,056 Blight and noxious insects halved the production of crops, 393 00:30:38,176 --> 00:30:41,563 and they were only able to yield about 500 seom. 394 00:30:41,683 --> 00:30:46,088 They would not hold the governor hostage just because of that. 395 00:30:46,208 --> 00:30:47,668 Yes. 396 00:30:47,788 --> 00:30:54,549 The issue is that Lord Hajong refused to lower levies, and ended up collecting the same amount. 397 00:30:54,669 --> 00:31:00,354 Production was halved, but levies will be the usual 500 seom... 398 00:31:00,474 --> 00:31:05,256 Any yield from the harvest would instantly leave those people with nothing. 399 00:31:05,376 --> 00:31:06,418 Yes. 400 00:31:06,946 --> 00:31:09,671 They would have to devote their entire harvest for that. 401 00:31:09,791 --> 00:31:12,101 In the case of famine or other natural disasters, 402 00:31:12,221 --> 00:31:17,234 is notifying the court and adapting levies not common procedure? 403 00:31:17,354 --> 00:31:22,115 Hajong let this situation deteriorate on purpose. 404 00:31:26,119 --> 00:31:30,021 How could you deal with Angang Fortress in such manner? 405 00:31:30,141 --> 00:31:34,056 Sire, I merely acted as I always did. 406 00:31:34,176 --> 00:31:38,366 Is not collecting 500 seom in levies and devoting half to the state... 407 00:31:38,486 --> 00:31:40,038 what procedure suggests? 408 00:31:40,158 --> 00:31:43,460 However, that territory was ravaged by blight. 409 00:31:43,580 --> 00:31:47,770 The yield was halved, how could you still collect the same levies? 410 00:31:47,890 --> 00:31:53,282 Then, will the royal family renounce the 250 seom it is due? 411 00:31:53,402 --> 00:31:56,987 Are you suggesting we exempt them from levies? 412 00:31:57,107 --> 00:32:03,367 Yes. In that case, we would give those 250 seom back to the people. 413 00:32:03,487 --> 00:32:07,424 However, we cannot concede any exemption on our part. 414 00:32:09,579 --> 00:32:14,487 The losses we incurred because of your trading prowess... 415 00:32:14,614 --> 00:32:17,963 are hurting us beyond any limit, so... 416 00:32:25,858 --> 00:32:28,182 Should the royal family agree to exempt them from levies, 417 00:32:28,302 --> 00:32:30,358 those people would escape slavery, 418 00:32:30,478 --> 00:32:32,316 but the royal family's finances would surely suffer. 419 00:32:32,436 --> 00:32:34,809 And Lord Hajong would collect the same amount, 420 00:32:34,929 --> 00:32:36,393 so he has nothing to lose. 421 00:32:36,513 --> 00:32:41,535 Then, handing out relief crops from the royal cellars would be no different. 422 00:32:43,027 --> 00:32:46,356 The situation would just repeat what has been happening over the years. 423 00:32:46,476 --> 00:32:48,680 Still, considering how Lord Hajong is behaving, 424 00:32:48,800 --> 00:32:51,896 Her Highness cannot just ignore our people's pleas. 425 00:32:52,335 --> 00:32:57,460 Anyhow, those nobles hold way too many cards in this game. 426 00:33:00,682 --> 00:33:04,041 You should have seen Princess Deokman's face! 427 00:33:04,161 --> 00:33:08,133 I kept pressing her, and she could not utter any rebuttal. 428 00:33:11,497 --> 00:33:14,122 Would she not be prepared to deal with this? 429 00:33:14,242 --> 00:33:19,002 Prepared?! Her face turned ghastly pale! 430 00:33:19,382 --> 00:33:21,093 What could she ever do? 431 00:33:21,213 --> 00:33:23,326 Unless the royal family exempts them from levies, 432 00:33:23,446 --> 00:33:26,904 all those famished people would be forced into slavery. 433 00:33:27,024 --> 00:33:28,143 What I said?! 434 00:33:28,263 --> 00:33:31,032 How dare they attempt to appropriate what's ours? 435 00:33:31,152 --> 00:33:33,521 Her every effort will lead her back to the starting point, 436 00:33:33,641 --> 00:33:37,915 when will Her Highness awaken from her youthly torpor?! 437 00:33:45,041 --> 00:33:46,139 Six! 438 00:33:52,478 --> 00:33:54,507 Aigoo... Lord Chunchu! 439 00:33:54,627 --> 00:33:56,856 Lord Misaeng, you are here! 440 00:33:57,971 --> 00:34:00,274 You will excuse my belated arrival. 441 00:34:00,394 --> 00:34:01,670 - Milord. - Yes... 442 00:34:03,026 --> 00:34:06,372 It's just that a most amusing occurrence happened today. 443 00:34:06,492 --> 00:34:07,759 As in... 444 00:34:07,879 --> 00:34:11,948 An uprising is ravaging Angang Fortress. 445 00:34:13,161 --> 00:34:14,546 Uprising?! 446 00:34:16,424 --> 00:34:20,226 Did not Her Highness's stratagems end in a bitter defeat for us? 447 00:34:20,346 --> 00:34:23,304 This time... well, meseems it is our turn. 448 00:34:27,001 --> 00:34:28,607 Twelve! 449 00:34:28,727 --> 00:34:30,521 Lost again. 450 00:34:30,641 --> 00:34:34,296 So... how did you react? 451 00:34:34,761 --> 00:34:37,042 Blight halved this year's yield, 452 00:34:37,162 --> 00:34:39,507 but since Lord Hajong collected the same amount of levies, 453 00:34:39,634 --> 00:34:42,129 would people just accept it lying down?! Naturally, an uprising hit the fortress, 454 00:34:42,274 --> 00:34:45,854 and as Hajong refused to exempt those levies, he proposed the royals do so in his stead. 455 00:34:45,974 --> 00:34:48,596 Well, to that extent... yes. 456 00:34:50,868 --> 00:34:53,445 So, to make a long story short, 457 00:34:53,565 --> 00:34:57,655 the issue is whether they will concede this exemption or not. 458 00:34:58,157 --> 00:35:02,854 If they exempt levies, the royal family's finances will worsen. 459 00:35:02,974 --> 00:35:07,058 And should they not do so, those people will be forced into usury, 460 00:35:07,178 --> 00:35:10,054 eventually becoming what?! 461 00:35:10,272 --> 00:35:12,677 Slaves, that is what. 462 00:35:13,955 --> 00:35:16,321 Hearing your explanation, it is indeed perspicuous. 463 00:35:16,441 --> 00:35:18,696 Isn't it? Is it not?! 464 00:35:18,816 --> 00:35:21,440 By my third year, I was already reading... 465 00:35:21,560 --> 00:35:24,154 By my third year, I was lifting rocks. 466 00:35:25,043 --> 00:35:26,838 I just ought to... 467 00:35:29,879 --> 00:35:33,878 Her Highness went through so much effort not to subject them to usury, 468 00:35:33,998 --> 00:35:37,042 but now that we're back to the starting point, what can she do? 469 00:35:39,801 --> 00:35:44,311 Excessive concern shall only bring you ailments, so just... 470 00:35:49,049 --> 00:35:52,323 Her Highness said she will head to Angang Fortress firsthand. 471 00:35:52,443 --> 00:35:54,711 To Angang Fortress, firsthand?! 472 00:35:54,831 --> 00:35:57,072 Where the uprising started? 473 00:35:57,415 --> 00:36:00,442 Her Highness wants you to pave the way first. 474 00:36:00,562 --> 00:36:04,507 She wants you to bring back the leader of the occupying forces. 475 00:36:04,627 --> 00:36:06,028 Their leader?! 476 00:36:06,662 --> 00:36:09,988 Did she find a way? 477 00:36:10,108 --> 00:36:13,005 Can we really deal with this matter that way? 478 00:36:13,125 --> 00:36:17,229 Yes, it is beyond Her Highness's power. 479 00:36:18,434 --> 00:36:23,218 Of course, in that case, the royal family would collect levies without... 480 00:36:23,374 --> 00:36:27,070 going through nobles, and increase self-sufficient farmland. 481 00:36:27,190 --> 00:36:30,894 And the people would end up with land of their own, but... 482 00:36:31,014 --> 00:36:32,770 Will that be the solution? 483 00:36:32,890 --> 00:36:37,883 Both Cheonmyeong and I fought with Mishil. 484 00:36:38,003 --> 00:36:40,720 We even vanquished her, on occasion. 485 00:36:41,812 --> 00:36:47,104 But, even in defeat, Mishil was never left wondering. 486 00:36:47,224 --> 00:36:52,097 Yet... This time with Deokman, it might be different. 487 00:36:52,703 --> 00:36:59,161 We witnessed Mishil and the nobles react with such stupor. 488 00:37:01,820 --> 00:37:02,717 I... 489 00:37:03,574 --> 00:37:05,960 have faith in Deokman. 490 00:37:06,211 --> 00:37:07,319 What? 491 00:37:07,439 --> 00:37:09,151 She went there firsthand? 492 00:37:09,271 --> 00:37:13,679 Yushin Rang paved the way for her, and she just departed. 493 00:37:13,799 --> 00:37:18,368 How can she try to negotiate directly with the people? 494 00:37:18,488 --> 00:37:20,725 What could she be scheming? 495 00:37:20,845 --> 00:37:23,872 She will likely go implore them, what else?! 496 00:37:24,536 --> 00:37:26,317 Implore?! Saying what? 497 00:37:26,437 --> 00:37:28,472 To at least give her half those levies? 498 00:37:28,592 --> 00:37:30,346 Ehh?! Aigoo... really... 499 00:37:30,466 --> 00:37:31,924 And what is so amusing about that? 500 00:37:32,044 --> 00:37:33,846 Aigoo... really... 501 00:38:32,164 --> 00:38:33,732 You have arrived. 502 00:38:34,228 --> 00:38:35,559 How did it go? 503 00:38:35,679 --> 00:38:37,735 The village chief's delegation is waiting for you. 504 00:38:37,855 --> 00:38:39,252 The governor? 505 00:38:39,826 --> 00:38:43,275 Still held hostage by the villagers, inside the fortress. 506 00:38:45,060 --> 00:38:47,988 Will you meet them yourself? 507 00:38:49,050 --> 00:38:50,235 Yes. 508 00:38:52,349 --> 00:38:55,020 They are inside that tent. 509 00:39:00,196 --> 00:39:03,291 Should we fail to return in two periods, 510 00:39:03,411 --> 00:39:07,044 the governor and all his troops shall be executed. 511 00:39:07,164 --> 00:39:09,326 If you believe badgering her will work, you are mistaken. 512 00:39:09,446 --> 00:39:12,199 We merely felt it was unfair treatment. 513 00:39:12,319 --> 00:39:16,471 Yes... They took all our harvest, all of it! 514 00:39:16,591 --> 00:39:17,929 That's right. 515 00:39:18,049 --> 00:39:20,316 The blight ravaged our yield for this year, 516 00:39:20,436 --> 00:39:23,675 how could they collect the same exact levies as previous years? 517 00:39:23,795 --> 00:39:26,835 How could their village chief allow such harebrained behavior? 518 00:39:27,979 --> 00:39:29,733 This is an uprising. 519 00:39:29,853 --> 00:39:34,000 Not only your life, but that of everyone else might be at stake. 520 00:39:34,120 --> 00:39:39,605 Should you deprive all our villagers of the harvest they worked for all year, 521 00:39:39,730 --> 00:39:42,870 we might all meet our demise anyhow. 522 00:39:43,705 --> 00:39:48,655 Since there would be nothing left to feed us. 523 00:39:51,219 --> 00:39:57,647 Also, just because they assaulted troops as they were taking those crops away, 524 00:39:57,767 --> 00:40:01,807 they slaughtered a young boy. 525 00:40:02,717 --> 00:40:09,161 Once we decided to meet the governor, they killed another man. 526 00:40:11,963 --> 00:40:17,302 What other choice could we possibly have? 527 00:40:18,449 --> 00:40:25,340 Believing we would be given another chance, 528 00:40:25,460 --> 00:40:27,832 we risked our lives and came here. 529 00:40:27,952 --> 00:40:31,633 Should I accord you another chance, would you follow my wishes? 530 00:40:31,753 --> 00:40:37,274 I must take responsibilities for my actions with my life anyhow. 531 00:40:37,394 --> 00:40:39,971 So I only ask you to spare our villagers, 532 00:40:40,091 --> 00:40:43,842 and give them the chance to feed themselves. 533 00:40:46,288 --> 00:40:48,887 Your Highness, you cannot do it! 534 00:40:49,007 --> 00:40:51,506 How can he be executed? 535 00:40:51,844 --> 00:40:52,753 Sit down. 536 00:40:52,873 --> 00:40:54,105 Stop. 537 00:40:54,950 --> 00:40:59,955 I shall give you back 250 seom of crops collected as levy. 538 00:41:00,909 --> 00:41:03,021 And... why... 539 00:41:03,141 --> 00:41:07,648 {\a6}*1 gyeol = roughly 21,500 square feet/2000 square meters 540 00:41:03,141 --> 00:41:07,648 Also, I shall also give you a three gyeol* lot of barren land, 541 00:41:07,768 --> 00:41:11,515 and new utensils made with high quality iron to cultivate it. 542 00:41:13,459 --> 00:41:16,226 Are... Are you really going to? 543 00:41:16,346 --> 00:41:21,097 Not only you give us our crops back, but also land and utensils? 544 00:41:24,428 --> 00:41:25,463 Instead, 545 00:41:25,583 --> 00:41:27,237 I shall loan them to you at a very low interest. 546 00:41:27,357 --> 00:41:30,382 Low... interest?! 547 00:41:30,502 --> 00:41:33,234 So you are not just giving it to us? 548 00:41:33,354 --> 00:41:35,495 The levy we would usually collect from you is 250 seom, 549 00:41:35,615 --> 00:41:38,192 so if added to the 50 seom you can yield from those barren lands, 550 00:41:38,312 --> 00:41:40,453 all you will need is giving us 300 seom next year. 551 00:41:40,573 --> 00:41:42,101 300 seom?! 552 00:41:42,221 --> 00:41:49,313 Also, any crops you yield from those lands after those 50 seom will be yours, 553 00:41:50,892 --> 00:41:53,279 and should you successfully turn such barren land into fields, 554 00:41:53,399 --> 00:41:55,286 you will be bestowed ownership of such territory. 555 00:41:55,406 --> 00:42:00,438 All the land and crops yielded there will be ours? 556 00:42:00,558 --> 00:42:05,783 Then, we will not need to pay any more levies based on that harvest? 557 00:42:05,903 --> 00:42:07,223 Indeed. 558 00:42:20,528 --> 00:42:24,880 Anyhow, you will first give us back those 250 seom, right? 559 00:42:25,000 --> 00:42:27,759 Should you start reclaiming those barren lands, by next year... 560 00:42:27,879 --> 00:42:30,864 and the year after, you will have a much more plentiful harvest. 561 00:42:30,984 --> 00:42:35,217 Yes... But, anyhow, you are still giving us back those crops, right? 562 00:42:35,337 --> 00:42:40,499 Yes, along with all that barren land and utensils. 563 00:42:40,619 --> 00:42:42,945 It's my covenant as princess. 564 00:42:56,131 --> 00:42:57,367 Yes. 565 00:42:57,517 --> 00:43:00,719 We shall follow your wishes. 566 00:43:22,481 --> 00:43:25,150 But, they still should be punished. 567 00:43:25,270 --> 00:43:28,911 Yes. They are the men responsible for this uprising. 568 00:43:29,031 --> 00:43:31,675 Giving them land to cultivate and utensils, 569 00:43:31,795 --> 00:43:34,674 and punishing their ringleader are different matters. 570 00:43:36,598 --> 00:43:39,048 He put his life at stake for the sake of his fellow villagers. 571 00:43:39,168 --> 00:43:40,421 Your Highness. 572 00:43:40,541 --> 00:43:44,067 Still, he is the ringleader behind this uprising. 573 00:43:51,311 --> 00:43:53,107 You did indeed have no other choice, 574 00:43:53,227 --> 00:43:58,158 but you still instigated an uprising, and belittled your rulers' name. 575 00:44:00,185 --> 00:44:01,298 Yes... 576 00:44:01,418 --> 00:44:04,472 I am prepared for any repercussion. 577 00:44:05,714 --> 00:44:08,298 Your head shall grace a gibbet in repentance for your misdeeds, 578 00:44:08,418 --> 00:44:11,059 hereby restoring the public order you so daringly swayed. 579 00:44:11,179 --> 00:44:14,509 May you accord your benevolence to our villagers. 580 00:44:14,629 --> 00:44:18,079 However, should I spare you today, 581 00:44:20,171 --> 00:44:24,441 will you relay my wishes to the villagers, lead them to the righteous path, 582 00:44:24,561 --> 00:44:27,757 and agree to a settlement on new lands? 583 00:44:27,877 --> 00:44:29,363 Your Highness! 584 00:44:31,455 --> 00:44:33,589 It is inadmissible! 585 00:44:34,847 --> 00:44:36,727 Should you be able to reclaim that territory, 586 00:44:36,847 --> 00:44:40,467 you will gain ownership of farmland which will solely belong to you. 587 00:44:40,587 --> 00:44:45,823 Should you spare our lives, we shall devote the rest of our days to... 588 00:44:45,943 --> 00:44:50,217 I shall defer punishment for your misdeeds, and also... 589 00:44:50,337 --> 00:44:51,463 Your Highness! 590 00:44:53,534 --> 00:44:54,639 Your Highness. 591 00:44:54,759 --> 00:44:56,330 You cannot allow this. Punishment... 592 00:44:56,450 --> 00:44:59,668 A royal is speaking before you. How dare you... 593 00:44:59,788 --> 00:45:01,611 My... apologies. 594 00:45:01,949 --> 00:45:03,766 - However... - As princess, 595 00:45:03,886 --> 00:45:07,083 my words are representative of the royal family and the court, 596 00:45:07,203 --> 00:45:09,365 and hold utmost importance. 597 00:45:09,485 --> 00:45:11,456 Should you follow my wishes, 598 00:45:11,576 --> 00:45:15,153 you and your fellow villagers shall lead a new life. 599 00:45:15,273 --> 00:45:17,567 But should you fail to do so, 600 00:45:17,687 --> 00:45:22,214 the lives I spared today may grace a gibbet anytime I wish. 601 00:45:22,334 --> 00:45:23,609 Is that understood? 602 00:45:23,729 --> 00:45:25,948 If you only spare us, 603 00:45:26,068 --> 00:45:30,665 I shall devote the rest of my days to follow your wishes. 604 00:45:30,801 --> 00:45:32,549 Our gratitude! 605 00:45:32,669 --> 00:45:35,485 Our gratitude, Your Highness... 606 00:46:01,244 --> 00:46:06,198 {\a6}*Not Geochang, but actually former Baekje stronghold in Jecheon, Chungcheong Prov. 607 00:46:01,244 --> 00:46:06,198 Her Highness will briefly stop at Gahye Fortress* before departing. 608 00:46:06,574 --> 00:46:08,137 All right. 609 00:46:21,288 --> 00:46:24,478 Has Her Highness Princess Deokman still not made her return? 610 00:46:24,598 --> 00:46:26,485 Flaunting all that portentous flair of hers, 611 00:46:26,605 --> 00:46:29,295 she is touring all area south of Gahye Fortress. 612 00:46:29,415 --> 00:46:31,831 Talebearing about Angang Fortress quickly spread, 613 00:46:31,970 --> 00:46:35,192 and they are all greeting her with triumphant praise. 614 00:46:36,100 --> 00:46:39,269 She did not even punish those responsible for the uprising, 615 00:46:39,389 --> 00:46:41,436 it is inadmissible. 616 00:46:42,477 --> 00:46:44,252 That is what I'm saying! 617 00:46:44,372 --> 00:46:46,597 Let that slide, and more quandaries shall come our way! 618 00:46:46,717 --> 00:46:48,879 Hence, when will she make her return? 619 00:46:48,999 --> 00:46:51,471 Well, she is greeted by jubilation in every place she visits, 620 00:46:51,591 --> 00:46:53,626 so meseems it might take some time. 621 00:46:53,746 --> 00:46:55,591 She has already spent ten days away from the palace, 622 00:46:55,711 --> 00:46:58,458 so she shall soon return. 623 00:46:58,844 --> 00:47:02,707 How could she not punish those usurpers... 624 00:47:02,827 --> 00:47:06,203 Now what will they think of our authority? 625 00:47:16,671 --> 00:47:18,180 I made my return. 626 00:47:18,321 --> 00:47:19,307 Your Highness, 627 00:47:19,427 --> 00:47:21,638 did you not hear the news? 628 00:47:22,223 --> 00:47:23,780 What... 629 00:47:59,080 --> 00:48:00,538 What?! 630 00:48:00,658 --> 00:48:03,511 The villagers from Angang Fortress ran away? 631 00:48:03,631 --> 00:48:06,782 They only took the crops and utensils Her Highness accorded to them, 632 00:48:06,902 --> 00:48:09,000 and all escaped. 633 00:48:09,522 --> 00:48:14,429 She must have fomented so many expectations about this... 634 00:48:14,782 --> 00:48:16,726 I can feel how disheartened she might be. 635 00:48:16,846 --> 00:48:21,190 Summon all Hwarang and trainees at once! 636 00:48:22,198 --> 00:48:23,542 What are you saying? 637 00:48:23,662 --> 00:48:27,557 We shall capture all those villagers! 638 00:48:27,677 --> 00:48:29,717 All of them! 639 00:48:51,140 --> 00:48:55,492 Meseems you showed too much faith in our people. 640 00:48:57,161 --> 00:48:59,527 You consigned all they need to survive right before their eyes, 641 00:48:59,647 --> 00:49:04,976 so, even with a low interest, who would ever squander time to cultivate land?! 642 00:49:09,482 --> 00:49:14,087 Your Highness's benevolence eventually failed you. 643 00:49:14,954 --> 00:49:17,825 How will you deal with all the cereals they took? 644 00:49:17,945 --> 00:49:22,697 Will you make amends by raising other regions' levies? 645 00:49:25,768 --> 00:49:27,257 Your Highness! 646 00:49:33,508 --> 00:49:39,164 The Pungwolju mobilized all Hwarang forces, and departed for Angang Fortress. 647 00:49:40,684 --> 00:49:45,590 He said we will capture all those Angang villagers. 648 00:49:46,451 --> 00:49:47,930 I shall depart as well. 649 00:49:48,050 --> 00:49:49,618 Arrange for it. 650 00:49:49,738 --> 00:49:51,183 Yes, Your Highness. 651 00:50:17,884 --> 00:50:18,877 Your Highness. 652 00:50:18,997 --> 00:50:21,137 What did you just say? 653 00:50:21,257 --> 00:50:27,287 Ruling the people through dialogue, truth and hope?! 654 00:50:30,468 --> 00:50:33,195 The truth is much too cumbersome a prospect for our people, 655 00:50:33,315 --> 00:50:34,906 hope is beyond their capacity, 656 00:50:35,026 --> 00:50:38,915 dialogue is too vexatious for their feeble minds, and any freedom given will lead them to hesitate. 657 00:50:41,876 --> 00:50:44,390 People are pragmatic, 658 00:50:44,510 --> 00:50:47,095 and they often display spurious, unreasonable behavior. 659 00:50:47,215 --> 00:50:49,228 And that is why they are a daunting presence, 660 00:50:49,348 --> 00:50:52,699 and why they are always hard to control. 661 00:50:54,390 --> 00:50:58,869 But, after bestowing warm food and firewood to a moppet wailing for shelter, 662 00:50:58,989 --> 00:51:02,186 you expect them to gather enough resolve to provide for themselves? 663 00:51:07,790 --> 00:51:10,451 Not to mention, you created the first precedent of... 664 00:51:10,575 --> 00:51:13,621 failing to punish usurpers for their obloquy. 665 00:51:15,323 --> 00:51:18,513 Punishment as cruel and stern as a raging storm, 666 00:51:18,633 --> 00:51:21,048 administering any reward with prudence... 667 00:51:21,168 --> 00:51:24,183 Those are the very fundamentals of a ruler's hegemony. 668 00:51:24,303 --> 00:51:28,143 Are you attempting to ruin this country once and for all? 669 00:51:32,928 --> 00:51:34,104 First, 670 00:51:36,364 --> 00:51:38,921 the remonstrance of people who were about to starve... 671 00:51:39,041 --> 00:51:41,097 is not something I would define as uprising. 672 00:51:41,217 --> 00:51:43,148 It is survival. 673 00:51:44,878 --> 00:51:46,380 Survival?! 674 00:51:46,500 --> 00:51:49,697 So, is that why they betrayed the hand which granted them survival? 675 00:51:49,817 --> 00:51:52,105 I must have failed in convincing them. 676 00:51:52,225 --> 00:51:57,068 And that is because it was something your rule had never allowed. 677 00:51:58,620 --> 00:52:03,598 Because you always and only instilled fear in their minds. 678 00:52:05,972 --> 00:52:07,492 I now understand. 679 00:52:07,612 --> 00:52:11,400 That this was the reason why Shilla showed no development... 680 00:52:11,520 --> 00:52:14,238 since King Jinheung's rule. 681 00:52:15,541 --> 00:52:19,551 And wh...y is that? 682 00:52:19,671 --> 00:52:22,225 Because Your Highness... 683 00:52:24,452 --> 00:52:26,185 Your Highness... 684 00:52:30,547 --> 00:52:33,660 is not our people's legitimate ruler. 685 00:52:35,850 --> 00:52:38,481 If such had been the case, 686 00:52:38,851 --> 00:52:41,238 you would have cherished those people like your own children, 687 00:52:41,358 --> 00:52:42,801 and then... 688 00:52:42,921 --> 00:52:44,682 you would have striven for constant dialogue, 689 00:52:44,802 --> 00:52:46,414 continuous understanding, 690 00:52:46,534 --> 00:52:51,068 and neverending hope. However... 691 00:52:52,596 --> 00:52:54,645 As you are not their ruler, 692 00:52:54,765 --> 00:52:57,666 would it not feel as if you were raising someone else's children? 693 00:52:57,786 --> 00:53:00,198 Forcing you to reproach them, constantly hinder them, 694 00:53:00,318 --> 00:53:04,424 and only barely shelter them. 695 00:53:05,628 --> 00:53:07,550 If you are not their legitimate ruler, 696 00:53:07,670 --> 00:53:12,523 how could you ever dream with them, and for their future? 697 00:53:14,545 --> 00:53:17,422 But, you know what? 698 00:53:17,542 --> 00:53:21,565 No heroic feats shall await anyone who dare not dream. 699 00:53:21,685 --> 00:53:26,450 And no evolution shall bless a generation devoid of dreams. 700 00:53:41,918 --> 00:53:43,072 Ahh! 701 00:53:43,192 --> 00:53:46,000 Your words left a deep impression. 702 00:53:47,213 --> 00:53:52,596 "Punishment like a raging storm, and prudence in rewarding." 703 00:53:54,908 --> 00:53:59,661 And I do concur about not leaving any ominous precedent. 704 00:53:59,781 --> 00:54:06,470 Hence... I plan not to leave any such precedent. 705 00:55:18,305 --> 00:55:20,544 Pay your respects. 706 00:55:36,860 --> 00:55:39,484 How could you run away? 707 00:55:39,894 --> 00:55:41,329 S...Spare our lives. 708 00:55:41,449 --> 00:55:43,801 Give us another chance. 709 00:55:43,921 --> 00:55:47,794 Yes, if you only could give us another chance... 710 00:55:47,914 --> 00:55:50,677 we will reclaim those barren lands at all cost. 711 00:55:50,797 --> 00:55:53,149 I asked you why you ran away! 712 00:55:53,269 --> 00:55:57,610 There was no assurance we would be able to reclaim those lands, 713 00:55:57,923 --> 00:55:59,429 and without being able to cultivate there, 714 00:55:59,549 --> 00:56:02,387 we would only be sweltered by debts. 715 00:56:02,507 --> 00:56:05,302 I told you those utensils were different. 716 00:56:05,422 --> 00:56:08,725 Did I not tell you we used quality iron employed in the forging of weapons? 717 00:56:08,845 --> 00:56:13,000 How could we possibly know whether it was of good quality or not? 718 00:56:13,120 --> 00:56:19,147 Did you not mention interest rates in our presence yourself? 719 00:56:19,267 --> 00:56:22,446 Just like those nobles do... 720 00:56:33,362 --> 00:56:35,116 All I... 721 00:56:35,236 --> 00:56:39,649 wanted to do was to help you escape from their tyranny. 722 00:56:39,975 --> 00:56:44,176 By ending a scanty existence made of relief crops handed for no compensation, 723 00:56:44,296 --> 00:56:49,275 and beginning a new life in which you will work to reclaim your lands, 724 00:56:49,395 --> 00:56:52,992 pay back all interests, and become self-sufficient. 725 00:56:55,570 --> 00:57:00,634 It was to free you from the prospect of slavery. 726 00:57:04,847 --> 00:57:07,361 Will you be content with slavery? 727 00:57:07,481 --> 00:57:09,981 Will you let the nobles treat you like a beast, 728 00:57:10,101 --> 00:57:13,389 and subject your children, and their children... 729 00:57:13,509 --> 00:57:16,486 to the same exact fate? 730 00:57:20,804 --> 00:57:23,642 Don't you realize? 731 00:57:23,762 --> 00:57:27,668 All I wanted was to give you that land! 732 00:57:28,474 --> 00:57:31,812 The land which will yield crops for you on every single harvest. 733 00:57:31,932 --> 00:57:37,547 The land your children will pass down one generation after another. 734 00:57:46,227 --> 00:57:49,058 The truth is much too cumbersome a prospect for our people, 735 00:57:49,178 --> 00:57:50,896 hope is beyond their capacity, 736 00:57:51,016 --> 00:57:52,417 dialogue is too vexatious for their feeble minds, 737 00:57:52,537 --> 00:57:55,748 and any freedom given will lead them to hesitate. 738 00:57:55,868 --> 00:57:58,749 We need no land, so may you just spare our lives! 739 00:57:58,869 --> 00:58:03,952 - Spare our lives... - Just give us those crops... 740 00:58:04,982 --> 00:58:09,494 - Spare our lives, Your Highness. - Spare us. 741 00:58:10,287 --> 00:58:14,529 Spare our lives! 742 00:58:23,435 --> 00:58:25,745 People are pragmatic, 743 00:58:25,865 --> 00:58:28,976 and they often display spurious, unreasonable behavior. 744 00:58:29,609 --> 00:58:34,595 Is what Mishil said true? 745 00:58:46,492 --> 00:58:50,862 Because Your Highness is not our people's legitimate ruler. 746 00:58:53,923 --> 00:58:58,490 Is what Deokman said true? 747 00:59:00,581 --> 00:59:02,335 What are you waiting for? 748 00:59:02,455 --> 00:59:03,869 Get them on their knees! 749 00:59:03,989 --> 00:59:04,992 Yes! 750 00:59:14,640 --> 00:59:16,245 Silence! 751 00:59:24,551 --> 00:59:28,671 Whatever it takes, 752 00:59:29,305 --> 00:59:33,584 I shall make you gain your own land. 753 00:59:34,570 --> 00:59:41,203 What you will find there is not only crops, 754 00:59:41,323 --> 00:59:43,125 but the joy of living today, 755 00:59:43,245 --> 00:59:48,184 and hope kindling the morrow. 756 01:00:20,958 --> 01:00:24,500 You betrayed our covenant, 757 01:00:25,106 --> 01:00:27,780 betrayed my confidence, 758 01:00:28,338 --> 01:00:31,550 and the future of your fellow villagers. 759 01:00:35,164 --> 01:00:38,502 Punishment as cruel and stern as a raging storm, 760 01:00:38,622 --> 01:00:40,931 administering any reward with prudence... 761 01:00:41,051 --> 01:00:44,331 Those are the very fundamentals of a ruler's hegemony. 762 01:00:46,952 --> 01:00:49,065 I will make you... 763 01:00:49,185 --> 01:00:54,171 find that hope by yourselves. 764 01:00:55,752 --> 01:00:58,224 I shall never... 765 01:00:58,344 --> 01:00:59,893 give up on you. 766 01:01:00,013 --> 01:01:03,041 Spare my life, Your Highness. Spare my life! 767 01:01:03,161 --> 01:01:05,858 If you only spare my life, I shall never do it again! 768 01:01:05,978 --> 01:01:09,069 Spare our lives, Your Highness! 769 01:01:09,189 --> 01:01:13,209 Spare our lives, Your Highness. I implore you, spare us! 770 01:01:28,363 --> 01:01:33,674 I implore you... Spare our lives! 771 01:02:09,975 --> 01:02:12,827 Whatever it takes... 772 01:02:12,947 --> 01:02:15,619 I will do so. 773 01:02:17,095 --> 01:02:20,158 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 774 01:02:20,278 --> 01:02:22,997 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 775 01:02:23,117 --> 01:02:27,144 Main Translator and Timer: MisterX 776 01:02:27,264 --> 01:02:30,391 Timing QC: julier 777 01:02:30,511 --> 01:02:33,542 Editor/QC: thunderbolt 778 01:02:33,662 --> 01:02:36,547 Coordinators: mily2, ay_link 779 01:02:36,667 --> 01:02:40,142 ~ On The Next Episode Of ~ QUEEN ~*~ SEONDEOK 780 01:02:40,453 --> 01:02:42,059 Should His Majesty's malady worsen, 781 01:02:42,179 --> 01:02:43,939 deliberation on his successor shall begin. 782 01:02:44,059 --> 01:02:46,492 We were deliberating upon your conjugal ties. 783 01:02:46,612 --> 01:02:48,964 You will be forced to do it anyhow. 784 01:02:49,084 --> 01:02:52,737 - Is there anyone... - Is it frequent? 785 01:02:52,857 --> 01:02:55,420 - No. - No?! 786 01:02:55,540 --> 01:02:56,645 You are trembling. 787 01:02:56,765 --> 01:02:58,356 "Your" Princess Deokman?! 788 01:02:58,476 --> 01:03:02,497 She is the one I chose. 789 01:03:02,617 --> 01:03:05,049 I want Bidam to join my cause. 790 01:03:05,169 --> 01:03:08,223 And should I fail to do so, he will perish for it. 791 01:03:08,343 --> 01:03:10,779 Her Highness claims she will become our new ruler. 792 01:03:10,899 --> 01:03:13,209 She is quite a specimen?! 793 01:03:13,329 --> 01:03:16,031 What will happen first? 794 01:03:16,151 --> 01:03:17,237 A female ruler, 795 01:03:17,357 --> 01:03:18,420 or one of true bone? 796 01:03:18,540 --> 01:03:20,660 Nowhere have I ever heard before... 797 01:03:20,780 --> 01:03:23,533 of a barbaric and backward practice like that of our bone rank system. 798 01:03:23,653 --> 01:03:27,701 You're not interested in Bidam Rang, are you? 799 01:03:27,821 --> 01:03:29,475 All I ask you... 800 01:03:29,595 --> 01:03:31,377 is to be yourself. 801 01:03:31,497 --> 01:03:34,796 Only then will my heart throb. 802 01:03:34,916 --> 01:03:37,588 Watch dramas legally @ dramafever.com STOP illegal streaming sites